Aida Antuña of Spanish Up: „Začať deti v čínskom jazyku znamená otvoriť dvere najpoužívanejšiemu jazyku na svete“

Aida Antuña Je najmladšou členkou skupiny Spanish Up (na obrázku je biela). Vyštudovala cestovný ruch a magisterský titul v odbore komunikácia, je odborníčkou v oblasti protokolov a monitorovania voľného času. Má tiež bohaté skúsenosti s organizovaním táborov a oddychu. Je mi potešením priniesť Pequese a Mása su úspešná skúsenosť s programom Spanish Up, skupina spoločností, ktoré sa zameriavajú na internet Čínske učenie medzi malými hoci majú omnoho širšiu ponuku, ako si môžete prečítať v rozhovore, ktorý nám poskytla Aida a ktorý si môžete prečítať nižšie:

Čo je španielčina a aký je váš návrh

Medzinárodný kultúrny inštitút Spanish up je súkromná investičná spoločnosť, ktorá bola vytvorená s cieľom propagácie a podpory kultúrnej výmeny prostredníctvom španielskeho jazyka pre cudzincov vo všeobecnosti, najmä s Čínou, so zameraním na kultúru. business. Jedným z jeho návrhov na dosiahnutie tohto cieľa sú Letné tábory pre deti. Okrem toho budú v budúcnosti ponúkané zájazdy, ktoré môžu byť navrhnuté na mieru podľa potrieb každej osoby alebo spoločnosti. Počas školského roka sa budú organizovať aj kurzy čínskej a podnikovej kultúry. Spanish Up je tiež konzultačná spoločnosť špecializujúca sa na záležitosti súvisiace s čínskym svetom.

Aké sú skúsenosti s implementáciou spoločnosti v Číne a ako vám pomohla španielska administratíva

Spanish Up Group má spoločnosť v Hongkongu, Hola Amigos Ltd., a pre jej založenie mala skúsenosti s vytváraním spoločností v Hongkongu jedného z partnerov, čím uľahčovala potrebné postupy. Projekty boli vyvinuté v zárodkoch spoločností priemyselného mesta Valnalon, ktoré nám poskytli podporu a nástroje potrebné na uskutočnenie ústavy a štúdium životaschopnosti spoločností.

Čo v súčasnosti znamená mandarínska čínština a aké zásadné rozdiely existujú medzi západnou a východnou kultúrou

Začať deti v čínskom jazyku znamená otvoriť dvere najpoužívanejšiemu jazyku na svete, čo v budúcnosti zvýši hodnotu vášho študijného programu.

Hovoríme o veľmi odlišných kultúrach, s dôležitými kultúrnymi rozdielmi, ktoré je potrebné poznať, aby sme nadviazali akýkoľvek vzťah s ázijskou krajinou.

Aký je tábor pre deti, v ktorom sa učia po čínsky a v akom veku to platí?

Cieľom letných táborov je rozvíjať znalosti čínskej kultúry a jazyka. Ponúka sa pre deti od 7 do 14 rokov v Astúrii, v exkluzívnej a novej ubytovni, ktorá sa nachádza medzi morom a horami. S rodenými učiteľmi a kvalifikovanými pozorovateľmi sa deti môžu učiť s jazykovým ponorením do čínskej kultúry a zároveň sa baviť s dôležitou ponukou a atraktívnou ponukou outdoorových aktivít.

Aká je kvalifikácia učiteľov, ktorí vyučujú semináre

Kurzy budú vyučovať rodení čínski učitelia, v rôznych oblastiach tohto jazyka sa budú pracovať tri hodiny denne: fonetika, písanie, tóny atď.

Aké ďalšie úlohy možno v tábore robiť

Workshopy hier a čínskej kultúry a tradičný astúrčan so skupinou 6 Conceyos o gastronómii. Svet pocitov: „v lete si vychutnajte čokoládu“ s Miguelom Sierrom, ktorý vlastní najlepší cukrársky majster v Španielsku. K dispozícii je tiež šport vedený medzinárodným rozhodcom César Muñiz Fernández, ktorý zahŕňa jazdu na kajaku alebo výlet loďou po Ría de Villaviciosa, jazdu na koni, telocvične, trasy a večery atď.

Ako môžu kurzy pokračovať, aby sa deti mohli učiť čínsky

Spanish Up ponúkne kurzy a workshopy v rôznych častiach Astúrie a možno niekde inde v Španielsku. Ak deti prišli z miest, kde nie je implantovaná čínština, spoločnosť plánuje zabezpečiť online čínsky výcvik.

Aká ponuka máte pre čínske deti v Španielsku a Číne

v Čína Štúdium v ​​španielčine sa ponúka prostredníctvom online platformy, ktorá je navrhnutá špeciálne pre túto populáciu. Táto platforma je však k dispozícii každému cudzincovi, ktorý sa chce učiť po španielsky, bez ohľadu na bydlisko. V nasledujúcom kurze budú mať čínski študenti možnosť prísť do Španielska na doplnenie štúdia.

v španielsko, Čínske deti si mohli užiť táborové znalosti španielskej kultúry, ako aj integračné workshopy, ktoré čoskoro uvedieme na trh. Balíčky šité na mieru sa pripravia aj pre rodiny s deťmi čínskeho pôvodu, so školiacimi a turistickými plánmi. Záujemcovia nás môžu kedykoľvek kontaktovať, aby sme túto službu prispôsobili. Okrem toho pre školy a asociácie rodičov ponúkame naše služby na organizovanie spolužitia alebo akejkoľvek inej činnosti na základe znalostí rôznych kultúr.

Tu ukážeme triptych že nás spoločnosť Spanish Up informovala o projekte viac:

lícezvrátiť

Na odkazoch pod všetkými informačnými stránkami, tiež na sociálnych sieťach, ktoré nám poskytla Aida, môžete vidieť, že nájdete všetky potrebné odkazy, aby ste sa dozvedeli viac španielčiny a jej návrh na školenie. Rozhovor ukončíme Aida, ku ktorej si vážime vašu spoluprácu a predovšetkým odoslanie toľkého materiálu dozvedieť sa viac o tomto vynikajúcom projekte, do ktorého mu želáme najlepšie, hoci sme presvedčení, že to bude úspech.