101 Baskické mená dievčat

Čakáte na dievča a chcete meno v inom jazyku? Dobrou možnosťou je hľadať baskické meno, ktoré je zvyčajne jedinečné a ktoré si v priebehu rokov získalo na popularite aj mimo Baskicka.

Ak teda hľadáte iné ako tradičné a populárne meno, zdieľame tento zoznam 101 Baskické mená dievčat:

  • Adartza: Dolná hora Navarra.
  • Adiran: Adriana je ekvivalent v Baskicku.
  • agar: Názov hebrejského pôvodu znamená „let“.
  • Agate: Baskický ekvivalent Águedy. Variant: Agata.
  • Aimara: stredoveké meno
  • Ainara: znamená „prehltnúť“. Varianty: Elaia, Enara.
  • NSAID: gréckeho pôvodu znamená „čistá kasta“. Jeho ekvivalent v španielčine je Inés.
  • Ainhoa: Francúzske mesto a obec.
  • Aintza: Gloria je ekvivalent v Baskicku. Variant: Aintzane.
  • Alaia: Znamená to „veselý“. Varianty: Alaikari, Alaiñe.
  • Albane: ženský ekvivalent názvu v kastílskom Albane. Variant: Albiñe.
  • Alda: Lokalita údolia Arana.
  • Aliza: Alicia je ekvivalent v Baskicku, čo znamená "ušľachtilý". Varianty: Alize, Alizia.
  • Alodi: ekvivalent v Baskicku pri Alodii. Variant: Alode.
  • Aloise: germánskeho pôvodu, znamená „sláva v boji“.
  • amade: ekvivalent v baskickom Amade.
  • Amaia: znamená „koniec, koniec“.
  • Amane: meno vytvorené zo slova milovať, čo znamená „matka“.
  • Ameli: Amelia je ekvivalent v Baskicku.
  • Andoitza: Baskický ekvivalent Antonie. Variant: Andone, Antxone.
  • ane: Ana je baskický ekvivalent.
  • Antia: gréckeho pôvodu znamená „florida“. Variant: Ante.
  • Anuntxi: ekvivalent v Baskicku zvestovaní, čo znamená „oznámenie, správa“.
  • Arantza: Mariánsky vzývanie Ainhoa. Variant: Arantxa.
  • arénu: gréckeho pôvodu znamená „svätý“. Variant: Ariane.
  • Aretxa: znamená „dub“.
  • Argia: znamená „jasné“ alebo „ľahké“. Variant: Argiñe.
  • ASTER: gréckeho pôvodu znamená „hviezda“. Variant: Asteria.
  • Begoña: Marian vzývanie Bizkaia.
  • Dogartze: ženský ekvivalent španielskej Deogracie, čo znamená „ďakovať Bohu“.
  • domček: ekvivalent v baskickej Dominike, čo znamená „Pán“.
  • Dunixe: Dionýzsky ženský ekvivalent v baskičtine.
  • Ederny: meno vytvorené na základe prídavného mena Eder, čo znamená „krásne“.
  • Edurne: To znamená „sneh“. Varianty: Edurtza, Edurtzeta.
  • egia: Znamená to „pravda“.
  • Ekaitza: znamená „búrka, búrka“.
  • Elaia: znamená „prehltnúť“.
  • elix: ženský ekvivalent v Baskicku od Elisha.
  • Estibaliz: Znamená to „med“ alebo „veľmi sladká žena“.
  • EULAR: Baskický ekvivalent Eulalie.
  • Eztia: To znamená „med“. Variant: Eztiñe.
  • Florentzi: latinského pôvodu znamená „prekvitať“. Variant: Florentzia.
  • Gadea: Águeda variant.
  • Garaine: Ekvivalent Victoria v Baskicku. Variant: Garaiñe.
  • Göran: Baskický ekvivalent povýšenia.
  • Gure: pochádza z Gurevariant slova figúra, čo znamená „túžba“. Variant: Gurene.
  • haizea: z baskickej mytológie, Haize znamená „vietor“. Variant: Haizene.
  • Haizeder: zložený názov Haize, „vietor“ a Eder, „krásna“.
  • Hego: V baskickej mytológii je dcérou severozápadného vetra.
  • Ibarne: meno vytvorené zo slova Ibar, čo znamená „údolie“.
  • Ikerne: Ikerov ženský ekvivalent, čo znamená „návšteva“.
  • Ilargi: Baskické meno mesiaca. Varianty: Ilazki, Ilazkiñe.
  • Iluntze: znamená „súmrak, súmrak“.
  • ** Iraide: *** ekvivalent v Euskere v Iraide, ktorý pochádza z Hery, názvu gréckej bohyne manželstva, jarnej a manželky ochránkyne.
  • Irun: Baskický ekvivalent Trinidadu. Variant: Hirune.
  • Izadi: Znamená to „príroda“.
  • Jaione: Baskický ekvivalent narodenia.
  • Julen: Julianin ekvivalent v Baskicku.
  • Kaia: Baskický ekvivalent Caya. Varianty: Kaie, Kaiene.
  • Keltse: Celsa je ekvivalent v Baskicku.
  • Kemény: znamená „hodnota“.
  • Laia: Hory v Bizkaia.
  • Budem čítať: latinského pôvodu znamená „legionár“.
  • Letizia: latinského pôvodu znamená „šťastie, radosť“.
  • lide: Baskický ekvivalent Lidia.
  • Loredo: znamená „záhrada, miesto kvetín“.
  • Luken: Ekvivalent Luciany v Baskicku.
  • Lutxi: Baskický ekvivalent Lucia. Variant: Luzia.
  • Maia: Baskický ekvivalent María.
  • Maite: pochádza z baskického prídavného mena maitea, čo znamená „milovaný“. Variant: Maitane.
  • malen: maličký Madalen, ekvivalent v baskickom Magdaléne.
  • Markelo: Marcela ekvivalent v baskičtine.
  • Mikela: ekvivalent v baskickom Micaela.
  • Milia: časté meno v stredoveku.
  • Mirar: Baskický ekvivalent Milagrosu.
  • Nagore: znamená „bohyňa prírody“.
  • Nahia: Znamená to „túžba“. Variant: Nahikari.
  • naiara: Mariánske vyvolanie Nájery.
  • Naro: Znamená to „hojnosť“.
  • Nekane: Ekvivalent dolores v baskickom jazyku.
  • Nerea: To znamená „moje“.
  • Oihana: znamená „les“. Variant: Oihane.
  • Olai: Pochádza z gréckeho názvu Eulalia, čo znamená „ten, kto hovorí dobre“.
  • Paule: Paula je ekvivalent v Baskicku. V stredoveku sa to považovalo za mužské meno.
  • Polentze: ekvivalent k baskickému vo Florencii. Variant: Florentzia.
  • SABINE: Pochádza z mena Sabina.
  • Sants: Baskické stredoveké meno. Varianty: Santxa, Santzia.
  • Sarab: les, v ktorom sa nachádza pustovnica Aitziber v Urdiaine.
  • Sua: znamená „oheň“.
  • Tala: Starý kostol Panny Márie v Bermeo.
  • Taresa: Variant Teresa, používaný v stredoveku.
  • Uda: To znamená „leto“. Varianty: Udane, Udara.
  • Ula: Hermitage of Agurain.
  • Urzuri: zložený názov ur "voda" a Zuri "Biele".
  • Yera: Ermitáž Panny Márie z mesta Arreo v Ribera Alta.
  • Zeiane:Ženské meno vytvorené zo stredovekého Zeiana.
  • Zohardi: znamená „jasná obloha“.
  • Zorione: meno vytvorené zo slova Zorion, čo znamená „šťastie“.
  • Zumaia: Gipuzkoanské pobrežné mesto.
  • zúri: Ekvádorský ekvivalent Blanky.
  • zúženú: Baskický ekvivalent Justa.

Viac mien pre dievča

Čo ak je dieťa?

Viac mien pre vaše dieťa